Unit6 Part3 本文と日本語訳

【注意】Aの小文字「a」は、学校では書き換えてください。

Does anyone have any questions?
だれか何か質問はありますか。

Yes. Does he like Filipino food?
はい。 彼はフィリピン料理は好きですか。

Yes, he does. He likes sinigang.
はい、好きです。 彼はシニガンが好きです。

It’s a sour soup.
それは酸っぱいスープです。

Really? What does he like for dessert?
本当ですか。 彼はデザートでは何が好きですか。

Halo-halo. It’s like a parfait.
ハロハロです。 パフェのようなものです。

It’s a mix of ice cream, fruit, sweet beans, shaved ice, and so on.
それはアイスクリーム、くだもの、甘い豆、かき氷などを混ぜたものです。

Does halo-halo mean “parfait” in Filipino?
ハロハロはフィリピン語で「パフェ」を意味しているんですか。

No, it doesn’t. It means “mix.”
いいえ、ちがいます。 それは「混合」を意味しています。

That’s interesting!
それはおもしろいですね!

【注意】Aの小文字「a」は、学校では書き換えてください。